Бизнес план - Бухгалтерия. Договор. Жизнь и бизнес. Иностранные языки. Истории успеха

Сбор мусора в японии. Переработка твердых мусорных отходов в японии

В Японии проблема утилизации отходов особенно актуальна, поскольку на островах не так много места для их захоронения. Во многом именно по этой причине японцы уже давно разработали систему сортировки и утилизации мусора, а также придумали особую «безотходную» философию.

Четыре вида мусора

Принципы разделения мусора в Японии зависят от района и требований муниципальных властей, но чаще всего отходы делят на четыре категории, которые несколько отличаются от привычного нам разделения. Здесь в разные баки кладут мусор несгораемый, сгораемый, перерабатываемый и крупногабаритный. Более того - для каждого вида отходов предназначены особые пакеты определенного цвета и объема, чтобы проще было отличать, отбросы какого типа в них находится. На крупногабаритные вещи, которые, естественно, в пакеты не вмещаются, наклеиваются специальные наклейки. За тем, чтобы все было рассортировано правильно, следят рабочие, обслуживающие мусоровоз. Машина по сбору мусора приезжает в определенные часы. К этому времени жители выносят свои мешки, а поскольку они прозрачные, мусорщики имеют возможность проследить, верно ли рассортированы отходы. Если имеются нарушения, пакеты не принимают Мусоровоз приезжает не только в определенные часы, но и в определенные дни. Каждый вид отходов вывозится точно в назначенный день недели, в какой именно - устанавливается муниципалитетом. Так, в городе Кита-Кюсю во вторник и пятницу вывозят сгораемый мусор, в среду - банки и бутылки, в четверг - упаковочный пластик. Если вы вынесете, скажем, во вторник пластиковый мусор, у вас его попросту не примут. Попробуете все же оставить пакеты у мусоровозки - выставят штраф всему жилищному кооперативу.

Плата за старую технику

День для вывоза крупногабаритных вещей обычно назначается отдельно: жители звонят в компанию по сбору мусора и делают заявку, там им сообщают, когда за мебелью приедет мусоровоз. Именно за мебелью, потому что бытовая техника к крупногабаритному мусору не относится. За ее утилизацию нужно платить отдельно. Сделать это можно разными способами. Ее можно отвезти в магазин, в котором техника была куплена, и заплатить компании-производителю за утилизацию. Или можно оплатить в этом магазине утилизацию товара, взамен за это выдадут специальную наклейку. Ее можно наклеить на старую технику и вынести к мусорным бакам - мусоровоз заберет ее и отвезет в утиль. Такая практика привела к неплохим результатам: утилизация бытовой техники дает стране более 1 млн тонн железа и 50 тысяч тонн цветных металла в год. Попытки выбросить ненужную технику и электронику без оплаты приведет к штрафам в несколько сотен долларов. Но случаев подобной несознательности не так уж много - организованность и любовь к порядку у японцев в крови.

Мусорки-сортеры

Чтобы гости страны тоже соблюдали правила раздельного сбора, японцы установили на улицах особые урны: отверстия в них сделаны так, чтобы ничего кроме того, для чего они предназначены, туда не входило. Если отделение урны предназначено для тетрапаков, вы не сможете протиснуть туда стеклянную бутылку. Для того, чтобы было понятно, к какой категории отходов относится тот или иной мусор, на всех упаковках товаров есть маркировка, подсказывающая куда ее выкидывать. Например, на йогурте указано, что крышку нужно выбрасывать в пластиковый мусор, а стаканчик - в сгораемые отходы.

Сжигание отходов

В сгораемые отходы попадает очень многое. Даже бумага, 80% которой японцы сдают на переработку, утилизируется лишь на 63%. Остальное - сжигается, как и большая часть другого мусора. Хотя во всем мире сжигание ТБО считается не экологичным, Япония наряду с США составляет исключение, ведь в этих странах применяется самая современная технология утилизации - плазменная газификация. Твердые бытовые отходы при этой технологии обрабатываются потоком плазмы с температурой 1200ºС и выше. При такой температуре смолы не образуются, а токсичные отходы разрушаются. От 30 тонн мусора в итоге остается 6 тонн пепла, который затем очищается и используется в строительстве. При этом завод не только уничтожает мусор, но и вырабатывает электроэнергию, которой снабжают городские дома, бани, бассейны. Вообще в обществе формируется такое отношение к мусороперерабатывающей индустрии, при котором это дело вызывает приятные ассоциации. Так, возле мусороперерабатывающих заводов разбивают парки и скверы, а на сами предприятия водят экскурсии, оборудуют в них лекционные залы для школьников. Некоторые объекты мусороперерабатывающей промышленности можно считать настоящим архитектурным достоянием. Например, завод Майсима в Осаке, выполненный по проекту венского художника Фриденсрайха Хундертвассера, снаружи напоминает развлекательный комплекс, а внутри украшен картинами художника. При этом завод не только перерабатывает отходы в электроэнергию, но и выполняет социальные функции - при нем работает центр реабилитации инвалидов.

Острова из мусора

Шлак, образующийся при сжигании мусора, используют в строительстве. Его прессуют в огромные брикеты, из которых потом строят здания и даже... целые острова. Самый известный из них - искусственный остров Одайба в Токийском заливе, на котором расположен элитный жилой комплекс. Вообще, на таких островах размещают все, что угодно: жилье, парки, заводы, аэропорты - в общем, увеличивают размеры государства за счет бывшего мусора. Не весь мусор идет на сжигание - 17-18% отходов в Японии перерабатывается. Например, из стекла делают новые бутылки, а также превращают стеклобой в строительные материалы: в частности, стеклянная пыль используется для облицовки стен. Из переработанного пластика в Японии изготавливают спортивную форму, рабочую спецодежду, ковры.

Философия «моттаинай»

Япония утилизирует 90% отходов, но все равно озабочена их количеством. По статистике, среднестатистический японец ежедневно производит около килограмма мусора. Осознав, что все переработать невозможно, японцы решили брать пример с других стран и внедрять программу «нулевых отходов». Суть ее в том, чтобы максимально сократить не только отходы, но и вообще используемые материалы. В обществе распространили идею «моттаинай», которая гласит: «Не выкидывай, пока не использовал полностью». В городке Камикацу правительство внедряет идею полного отказа от одноразовых товаров. В 2003 году муниципалитет начал активно проводить специальную структурную реформу, направленную на снижение количества одноразовых товаров. Конечная цель - к 2020 году сделать так, чтобы город стал полностью «безотходным». Сейчас уже 60% населения Камикацу сделали свой выбор в пользу товаров многоразового использования, что позволило значительно сократить количество отходов. Кстати, каждый торговец обязан ежегодно отчитываться, что он лично сделал для того, чтобы его покупатели реже приобретали, например, полиэтиленовые пакеты.

Зеленые жетоны в знак отказа от пакета

Снижение уровня потребления полиэтиленовых пакетов - одно из важных направлений движения «моттаинай». Дело в том, что японцы очень любят, когда каждый товар, каждый продукт упакован в индивидуальную коробочку или пакетик. Из-за этой особенности в Японии ежегодно используется около 30 млрд пакетов. Правительство страны начало пропаганду их экономного использования: теперь в магазинах не дают пакет по умолчанию, а сначала спрашивают, нужен ли он покупателю. В некоторых супермаркетах покупатель может на входе взять специальный зеленый жетон и положить его в свою корзину с покупками - так он даст продавцу понять, что в пакете не нуждается. Принцип «моттаинай» касается не только упаковки, но и всех бытовых товаров. Он также соответствует принципам синтоизма - основной религии Японии. Согласно концепции «моттаинай», все земные блага дарованы свыше и растрачивать что-либо без нужды, терять или выбрасывать - грех. Так что те японцы, которые не хотят испортить свою карму, стараются бережливо относиться к товарам и приучают к этому младшее поколение.

Закон «о переработке мусора в Японии» был принят всего лишь в 90х годах прошедшего столетия. С тех пор началась страны дома по следующим специальным контейнерам:

  • все неподлежащие переработке органические отходы, в том числе и пищевые с последующим сжиганием;
  • бумажные упаковки теперь выпускаются со специальным значком последующей переработки;
  • пластиковые упаковки также имеют аналогичный значок;
  • стальные и алюминиевые емкости, сортировка которых может выполняться как в различные контейнеры, так и в один;
  • со значком последующей переработки;
  • сортируемая по трем основным цветам стеклотара.

Все виды вышеперечисленного мусора нужно бросать строго в специально предназначенные для этого контейнеры, которыми оснащаются все жилые дома в Японии. Мусор, имеющий значок последующей переработки, можно выбрасывать абсолютно бесплатно, так как за утилизацию подобного мусора, с целью получения подобного знака, платит компания-производитель. В обратном случае, плата за вывоз мусора взымается непосредственно с потребителя продукции.

Помимо этого, в Японии пригодными для последующей переработки являются такие виды мусора как:

  • тетрапакеты для хранения молока;
  • упаковка различных соков и соусов;
  • упаковка для хранения сыпучих продуктов питания;
  • макулатура: картон, простая бумага, печатные издания;
  • одежда с предварительно удаленными пластмассовыми и металлическими элементами фурнитуры (застежки, пуговицы, карабины, клипсы, и прочее).

Данные виды мусора утилизируются в специально отведенных местах 1 раз в месяц. Жители Японии стремятся рассортировать максимальное количество своего бытового мусора, так как весь не рассортированный мусор принимается на утилизацию исключительно за деньги.

Что японцы делают с мусором?

В Японии налажена настолько эффективно, что этому могут завидовать в Росси, но и в более экономически развитых мировых державах. Например, на южной окраине одного из городов Японии, расположенного в заливе, посредством мусора был насыпан искусственный остров площадью в 436Га. Остров получил название Порт Айленд, на нем располагаются нескольким отелей, парковых и спортивно-развлекательных зон. Это, в свою очередь, позволило не только , но и расширить территорию государства. Однако переработка мусора в Японии заключается не только в решении территориального вопроса путем создания искусственных островов (воистину оригинальное решение, но жить на таком острове вряд ли кому-то доставляет большое удовольствие), бережливые японцы изготавливают из переработанных пластиковых бутылок предметы офисной мебели, канцелярские товары, спортивную и школьную одежду и прочие изделия.

Помимо этого, переработке подлежат различные виды глины стекла и фарфора, из которых впоследствии изготавливают плитку для мощения улиц, а также панели для облицовки стен. в Японии налажена таким образом, что из отбросов изготавливают не только строительные материалы, но даже одноразовые фотоаппараты подлежат разборке с последующим производством новых аналогичных фотоаппаратов. При этом пищевые отходы в Японии в большинстве случаев не сжигаются, а используются для производства удобрений, применяемых в сельском хозяйстве.

Как и любая островная нация, веками изолированная от большой земли, японцы проявляют чудеса изобретательности. И дело, скорее всего, заключается в ограниченности территории, которая просто не позволяет забрасывать драгоценные километры земли тоннами мусора.

Как происходит переработка мусора в Японии, видео:

Наверное, первое, что поражает, когда приезжаешь в Японию, – это удивительная чистота. Дома, парки, дороги, тротуары, машины – всё кажется фигурками игрушечного города. Конечно, значительную роль здесь играет климат. Слякотная погода, когда приходится месить ногами коричневую жижу талого снега, на большей территории Японии бывает достаточно редко. Но огромное значение имеет и человеческий фактор: чёткая система выброса мусора является залогом чистоты. И хотя молодое поколение иногда демонстрирует отступление от этих норм, нам определённо есть чему поучиться у японцев.

Итак, в этой статье речь пойдёт о японской системе выброса мусора. Начнём с того, что отношение к мусору в России и Японии отличается. Думается, во многом это обусловлено размерами стран. Представьте, что у вас огромный особняк с бесчисленным количеством комнат. Будете ли вы беспокоиться о том, куда складывать вещи, со временем становящиеся ненужными? Вряд ли. Скорее всё ненужное будет относиться в кладовую, а если и её не хватит, то в одну из пустующих комнат. Жители же однокомнатной квартиры десять раз подумают, приобретать ли новую вещь, а уж если приобретённое стало невозможно использовать в своём прямом назначении, постараются придумать ему другое применение. У нас мусор можно выбросить и забыть о нём, в Японии с ним приходится жить. Вот почему так популярна здесь идея переработки отходов. Мусор даже используется для «строительства» островов (остров Юмэношима недалеко от Токио).

Само слово «мусор» будет по-японски (gomi).

Часто оно записывается катаканой в целях смыслового выделения. Слово «мусорный ящик, урна» образуется соединением слов «мусор» ごみ (gomi) и «ящик» 箱 (はこ, hako) – ごみ箱 (ごみばこ, gomibako). При соединении первый согласный звук в слове hako озвончается.

Прогуляемся по японскому городу и посмотрим, что и как можно здесь выбрасывать.

Мусорные урны в парках Японии

Казалось бы, чем больше мусорных урн, тем чище должно быть. Но японская система демонстрирует обратное. Урн здесь, напротив, намного меньше, чем в России. Объясняется это главным правилом, отражённым на многочисленных вывесках:「 ゴミは自分で持ち帰ろう!」(ごみ は じぶん で もちかえろう!Gomi wa jibun de mochikaero:!) – «Мусор заберём с собой!»

И очень часто такие плакаты можно увидеть именно рядом с урнами.

Кажется абсурдным? Зачем ставить урну и просить не выбрасывать в неё мусор? Представим себе такую ситуацию. Вы купили обэнто (готовый обед) в магазине недалеко от дома и решили перекусить на лавочке в соседнем парке. Поев, вы сложили пластиковую упаковку, использованные палочки, салфетки в пакет, посмотрели на стоящую рядом урну и… Пошли со своим пакетом домой! Так поступит большинство воспитанных японцев. То же касается отдыха на природе. Сколько бы урн не стояло на пляже, японская семья разложит остатки c пикника по пакетам и погрузит в свою машину. Урной можно воспользоваться в экстренных ситуациях. В остальных случаях выбрасываем мусор дома.

Кстати, о глаголе «выбросить». По-японски он будет 捨てる (すてる, suteru), но выражение ごみを捨てる (gomi o suteru) обычно обозначает «выбросить согласно правилам», положить мусор в отведённое для этого место.

Для обозначения «выбрасывания не по правилам» используют слово ポイ捨て (poi sute). Вторая часть – это основа глагола 捨てる (suteru), а первая – ポイ (poi) – часто используется в речи, обращённой к детям, и означает бросить, размахнувшись, не глядя. Выбрасывать, не задумываясь, в Японии запрещено. На многих плакатах можно увидеть надпись ポイ捨て禁止 (ぽいすてきんし, poisute kinshi). 禁止 (きんし, kinshi) означает «запрет».

Тем, кто собирается не только приехать в Японию на длительное время, но и перевезти сюда своего домашнего любимца, нужно знать, что во время прогулок вам придётся забирать с собой и «мусор», оставленный вашим питомцем. 「犬のフンの後始末を」(いぬ の ふん の あとしまつ を, inu no fun no atoshimatsu wo) – призывает нас надпись на том же плакате: «Берите на себя ответственность за экскременты своих собак!»

Урны возле японских магазинов


Возле магазинов вы не встретите урны, в которые можно выбрасывать всё подряд. Здесь вступает в свои права японская система сортировки мусора.

Мусор делится на две большие категории: сгораемый мусор – 燃えるゴミ (もえるごみ, moeru gomi) и несгораемый – 燃えないゴミ (もえないごみ, moenai gomi).


К несгораемому мусору относятся:

  • стеклянные бутылки – 瓶 (びん, bin);

  • алюминиевые банки – 缶 (かん, kan), иногда используется слово あきかん (akikan) – пустые банки;

Вот фотография урн, расположенных у одного из магазинов известной сети “7-Eleven”.

Слова на втором и третьем ящике нам знакомы: カン(здесь слово записано на катакане) – это алюминевые банки, ペットボトル – пластиковые бутылки. Картинки на первом ящике подсказывают нам значения новых слов. 紙くず (かみくず, kamikuzu) – бумажные отходы, обрывки; 割り箸 (わりばし, waribashi) – одноразовые палочки. Вот всё, что можно выбрасывать. Понятно, что урны поставлены для мусора, оставшегося после использования товаров, купленных в этом же магазине.

На следующей фотографии изображены мусорные баки, расположенные возле супермаркета.

Здесь можно выбросить 牛乳パック (ぎゅうにゅうパック, gyu:nyu:: pakku) – бумажные пакеты из под молока и 食品トレー (しょくひんトレー, syokuhin tore:) – упаковки-подносы от продуктов. Как видим, данные мусорные ящики также рассчитаны на отходы от того, что вы приобрели в этом супермаркете. Не забываем главное правило: свой мусор уносим с собой!

Система выброса домашнего мусора в Японии

А что же делать с мусором, который нужно «уносить с собой»? И как выбрасывать домашний мусор? Здесь нужно запомнить два важных момента: когда выбрасывать и что выбрасывать. На этих вопросах мы остановимся подробнее, а пока ответим на более простой – куда выбрасывать.

Если вам посчастливится пожить в Японии в частном доме, то вы заметите, что мусор, отсортированный и разложенный по пакетам, кладут рядом с домом, накрыв сеткой, защищающей от ветра. В определённое время едет мусоровоз, который останавливается перед каждым домом и забирает оставленный мусор.

Если же вы будете жить в общежитии или многоквартирном доме, то мусор вам нужно будет относить в специально отведённое место, находящееся как правило за пределами самого здания. Никаких мусоропроводов!

А теперь рассмотрим плакат с правилами выброса мусора одного из многоквартирных домов Осаки.

Верхняя графа носит название 曜日・回数 (ようび・かいすう, yo:bi・kaisu:) – дни недели, количество раз.

Вспомним, как будут по-японски дни недели.

  • 月曜日 (げつようび, getsuyo:bi) – понедельник;
  • 火曜日 (かようび, kayo:bi) – вторник;
  • 水曜日 (すいようび, suiyo:bi) – среда;
  • 木曜日 (もくようび, mokuyo:bi) – четверг;
  • 金曜日 (きんようび, kinyo:bi) – пятница;
  • 土曜日 (どようび, doyo:bi) – суббота;
  • 日曜日 (にちようび, nichiyo:bi) – воскресенье.

Какие ещё выражения нужно знать, чтобы разобраться в данной графе?

  • 毎週 (まいしゅう, maishyu:) – каждую неделю;

  • 第 … (だい, dai …) – суффикс порядковых числительных;

  • 週/月 … 回 (しゅう/ つき… かい, syu:/tsuki … kai) – в неделю/ месяц … раз.

Также в данной графе отмечено, не позднее какого часа должен быть выброшен мусор. При описании времени в японском языке обычно сначала называют половину дня: первая – 午前 (ごぜん, gozen) или вторая – 午後 (ごご, gogo). Затем указывают час – 時 (じ, ji) – о минутах в случае выброса мусора, понятное дело, речи не идёт. И в конце добавляют послелог まで (made), имеющий значение «до». Как мы переведём надпись 午前9時まで (ごぜん9じまで, gozen ku ji made)? «До 9 часов утра».

Перейдём к следующей графе 区分 (くぶん, kubun) – подразделение, классификация. В ней описано, на какие общие группы делится выбрасываемый мусор.

Итак, по вторникам и пятницам выбрасывают сжигаемый мусор – 燃やす (もやす, moyasu), в данном конкретном примере используется переходная форма глагола. Ниже, в скобках, поясняется, что сюда относятся 生ごみ (なまごみ, namagomi) – пищевые отходы; 台所ごみ (だいどころごみ, daidokoro gomi) – дословно «кухонный мусор», мусор, который образуется на кухне. Слово など (nado) имеет значение «и так далее».

Каждую среду можно выбрасывать プラ製容器包装 (ぷらせいようきほうそう, puraseiyo:kiho:so:) – пластиковый мусор, имеющий на упаковке значок с надписью プラ (pura).

Вторую и четвёртую среду месяца можно также выбрасывать 古紙 (こし, koshi) и 古布 (こふ, kofu). Если вы уже знакомы с темой «Прилагательные в японском языке», то, наверное, вспомните, что первый иероглиф встречается в прилагательном 古い (ふるい, furui) – «старый». Второй иероглиф в слове古紙 нам тоже уже встречался на мусорных ящиках магазина «7-Eleven», и значил он «бумага». Иероглиф 布 для нас новый, он имеет значение «ткань, материя». Таким образом, в среду можно выбрасывать макулатуру и отслужившие свой срок изделия из ткани.

То, что можно выбрасывать по четвергам, подразделяется на три группы. Почти все слова нам здесь уже знакомы, мы разбирали их, рассматривая фотографию «7-Eleven». Новым является только последнее слово – ガラス (garasu), которое означает стекло, изделия из стекла.

Следующая графа ごみの種類 (ごみのしゅるい, gomi no shyurui) – «Виды мусора» – более детально (с картинками) рассказывает о том, какой мусор относится к каждой из вышеперечисленных категорий.

Последняя графа носит название «Важные моменты, касающиеся способа выброса» – 出し方の注意点 (だしかたのちゅういてん, dashikata no chyu:iten). Уже одно наличие данной графы показывает, как внимательно японцы относятся к проблеме мусора.

Добавим также, что выброс перечисленных выше видов мусора является бесплатным. Но существует также «платный» мусор. Чтобы избавиться от него, вам нужно оплатить установленную сумму и получить в мэрии специальную наклейку, подтверждающую оплату. Например, расстаться с блендером, стационарным телефоном или зонтом-тростью будет стоить 300 йен (около 150 рублей). Плата взимается также за выброс мебели, крупногабаритных бытовых электроприборов (холодильники, плиты и т.п.), останков домашних животных и мусора, не входящего в «бесплатные» категории.

Так что в Японии очень актуальным является совет: прежде чем купить вещь, подумайте, как вы будете от неё избавляться!

Надеемся, что наша статья помогла вам составить представление о том, с какой тщательностью японцы заботятся о поддержании чистоты. В заключение предлагаем несколько заданий для желающих проверить себя.

Задание 1

Посмотрите на плакат и скажите, в какой день недели, сколько раз в месяц и во сколько часов можно выбрасывать данный вид мусора.

Задание 2

Посмотрите на фото и скажите, в какой день недели житель многоквартирного дома в Осаке сможет выбросить данный мусор. Объясните своё мнение.

Столько новых слов и иероглифов, что немудрено и запутаться! Но мы знаем, как вам помочь - заполните форму ниже и получите доступ к бесплатным урокам! ↓

Горы мусора возле автобусных остановок за городом, свалки в канавах, мусор вдоль дорог в России вызывают негодование, брезгливость - короче, всё что угодно, но не удивление. Зато удивили японские болельщики на чемпионате мира по футболу, убиравшие на трибунах за собой и остальными. Справедливости ради скажем, что поразились «чистюлям» не только наши сограждане, но и многие иностранцы. И... стали делать то же самое. Сами же японцы никак не могли взять в толк, чем других так удивляет их стремление к чистоте. В Японии уборка мусора, его переработка и профессия «мусорщика» считаются престижными и уважаемыми. А просто выкинуть что-то ненужное в помойку для любого японца - вещь немыслимая. И даже противозаконная. Пустую тару надо промыть, высушить, компактно сложить в прозрачные пакеты определённого вида. Отдельно пищевые отходы, опасные и т. д. Даже цветные металлы и железо японцы добывают в основном из мусора. Отслужившие своё плееры, мобильные телефоны, телевизоры и прочее старьё в Японии не хлам, а ценный ресурс. Из пластика делают новые бутылки, контейнеры и даже... одежду. Форма олимпийской сборной Японии будет изготовлена как раз из такого пластикового мусора. Стекло перерабатывается почти всё: светлые и тёмные бутылки опять превращаются в ёмкости, а цветное крошится и используется для прорезиненного дорожного покрытия, тротуарной плитки.

«Опыт Японии в области обращения с отходами складывался годами, - объясняет завкафедрой экологического мониторинга и прогнозирования РУДН, кандидат химических наук Марианна Харламова. - Мусор обязательно делится на сгораемый, несгораемый, перерабатываемый, крупногабаритный. Каждую фракцию, отдельно упакованную, забирают строго в назначенный день и час. Вывоз крупногабаритного мусора (телевизоры, холодильники, мебель и т. д.) - платный. Нужно купить талончик на утилизацию, как правило, в магазине, где продаётся аналогичный товар. За нарушение правил сортировки - предупреждения, штрафы, затем мусор перестают забирать. В России раздельный сбор - добровольные акции, практикуемые в основном в крупных городах. Чаще всего отдельно собирают пластиковые бутылки, алюминиевые банки и бумагу. Почему? А есть варианты их последующей промышленной переработки. Кстати, на экологическом факультете РУДН такая система сбора была организована студентами 5 лет назад. Но... приезжает мусоровоз и ссыпает весь рассортированный мусор в один бункер. Это дискредитирует саму идею раздельного сбора! А нужна как минимум чёткая нормативно-законодательная база и экономическая заинтересованность населения (например, платный сбор утильных фракций, как это было в СССР)».

Мусорные воры

К слову об СССР. Ведь японская сказка в виде безотходного общества - не что иное, как перенятый японцами советский опыт. Макулатуру и металлолом, пустые бутылки у нас собирали семьями, соревновались по плану сбора вторсырья между школами и предприятиями. Вот они, истоки японской антимусорной концепции. Почему же у нас это благополучно похоронили?

«Ответ простой, - продолжает М. Харламова, - нет заинтересованных сторон, потому что недостаточно хорошо развита индустрия переработки. А главный вопрос такой - кто должен платить за организацию сбора и транспортировку? Очевидно, тот, кто будет получать прибыль, то есть переработчик.

Например, в Москве и области уже существует конкуренция при сборе ПЭТФ-упаковки. За наполненные контейнеры идёт борьба, иногда их даже воруют. Всё потому, что налажена промышленная переработка этого вида отходов. Металл тоже собирают, а алюминиевые банки - вообще остродефицитный отход! На полигоне вы не найдёте ни одной!

Проблема в основном с пластиковой упаковкой типа плёнки, пакетов, вспененного полистирола (продуктовые подложки), которые невозможно или трудно перерабатывать, особенно когда они загрязнены пищевыми отходами. Я считаю, такая упаковка должна быть запрещена к применению законодательно! Нет отхода - нет проблемы. Или увеличена материальная ответ-ственность производителя за утилизацию таких отходов - кто производит, тот пусть и платит».

А всё, что нельзя переработать, надо сжечь. Японские мусоросжигательные заводы - это высокие технологии. Большая часть - не печи, а очистительные сооружения. Так что воздух и окружающая среда не страдают, а вокруг заводов благоухают сады. Энергия, образующаяся при сжигании, используется для питания самого завода и других предприятий. И даже пепел идёт в дело - из него насыпают острова, где возводят престижные жилые районы.

А в японских школах уборка классов, туалетов - неотъемлемая часть образования. Детей сызмальства учат заботиться о чистоте мест общего пользования. В итоге во взрослой жизни японцы следуют привитой привычке автоматически убирать за собой, где бы ни были - дома или на стадионе. «Я преподаю в университете, учу химии в школе и могу точно сказать: пока экология не станет обязательным школьным предметом, как математика и русский язык, мы будем иметь проблемы с отходами и окружающей средой! - считает М. Харламова. - Экологическая безопасность не менее важна, чем оборона страны!»

Болельщики сборной Японии убирают мусор после окончания матча. Фото: РИА Новости / Алексей Филиппов

Кстати

В Норвегии перерабатывают 97% пластика. Покупая напитки, норвежцы платят сверху 1 крону за бутылку. А когда сдают пустую бутылку в автомат, он выдаёт им эту крону обратно. 1 бутылку перерабатывают 12 раз. Кто платит за это? Производители, за что освобождаются от налогов.

Не все посты написаны мною, иногда будут появляться другие авторы, в частности жил и учился в Саппоро мой сын. *****

Для того, чтобы выбросить мусор в Японии надо знать некоторые вещи. Первая проблема, которая у меня возникла — это утилизация мусора. Я знал и понимал, что невозможно просто так взять весь мусор и выкинуть, что есть определённые правила, но так как я японский язык знал на незначительном уровне, а читать иероглифы это уже высший пилотаж, то увидев такую инструкцию на стене общежития я впал в ступор.

Я долго ходил вокруг стенда, а тем временем мой мусор оставался со мной и разрастался с катастрофической быстротой.

Конечно постепенно я разобрался что к чему и мусор рассортировав выкинул. И по истечении времени смотрю я на этот плакат и думаю, но ведь всё понятно и что я не смог прочитать? Но для начинающих изучать язык и решивших отправиться в Японию, думаю будет полезным знать инструкцию по утилизации мусора. Тема, конечно не возвышенная, но очень жизненная. И даже для тех кто не собирается ехать в Японию, наверное будет интересно узнать как в других странах борются с мусором. Порядок в жизни и в стране начинается с мелочей и с того насколько все считают нужным эти мелочи исполнять в соответствии с установленными правилами.

Мусор в Японии делится на 4 категории: сгораемый, несгораемый, мусор, перерабатываемый на вторичное сырьё и крупногабаритный мусор. Крупногабаритный мусор вывозится по специальному заказу и за определённую плату. Но не весь крупногабаритный мусор вывозит и утилизирует муниципалитет.

Общие правила ко всем видам мусора в Японии — это упаковка мусора в прозрачный пакет либо полупрозрачный, но мусор должен быть хорошо виден, мусор выбрасывают в день его вывоза до 8.30, в разных районах города день может быть свой, в нашем общежитие сгораемый мусор вывозили в понедельник и четверг, несгораемый — в пятницу, крупногабаритный по предварительному заказу.

К сгораемому мусору в Японии относится: пищевые отходы, из которых необходимо выжать воду, пищевые масла, которые предварительно необходимо завернуть в бумагу или ткань и положить в пакет, бумага (из детских подгузников удалить содержимое), листва, ткань, небольшие ветки и пни (на таблице написано до 50 сантиметров), пни должны быть очищены от земли и упакованы в пакет.

К несгораемому мусору в Японии относится: мусор, не подлежащий вторичной переработке — ёмкости, которые необходимо освободить и чисто вымыть, изделия из кожи, резины, пластмассы, пенопласта, небольшого размера электроприборы, кухонные и банные принадлежности, кирпичи и пни большого размера.

Мусор, относящийся к несгораемому, но который предварительно требуется упаковать:

аэрозольные баллончики любого типа, которые требуется освободить от содержимого, сделать в нем дырки (?) (не опасно ли это?), упаковать в прозрачный пакет и положить отдельно от мусора, стекло и керамика, в том числе и разбитая, упаковывается в плотную бумагу, подписывается и складывается в пакет, сухие батареи, также складываются в пакет отдельно от основного мусора.

люминисцентные лампы сдаются в магазин электротоваров, супермаркет или в магазин хозяйственных товаров, которые оказывают содействие по их сбору и утилизации.

К мусору , перерабатываемому на вторичное сырьё в Японии относится:

пустые банки из-под напитков, пустые консервные банки, пустые бутылки, бутылки из-под напитков, приправ и т.д., пластиковые бутылки с определенным знаком. Пластиковый мусор: полиэтиленовые и виниловые пакеты, полиэтиленовая плёнка, пластиковая упаковка (свежие продукты, упаковка из-под сладостей и т.д.), прозрачная упаковка (из-под яиц, сладостей, полуфабрикатов и т.д.), бутылки и крышки из-под моющихся средств, шампуней, соусов и т.д., тюбики из-под майонеза, кетчупов, зубной пасты и т.д., сеточки из-под мандаринов, лука и т.д., а также другой мусор со знаком «пластик».

Выбрасывая мусор необходимо соблюдать следующие правила:

пустые банки, стеклянные бутылки, пластиковые бутылки и «пластиковый мусор» необходимо складывать в разные пакеты

все ёмкости необходимо освободить от содержимого и вымыть

пластиковые крышки необходимо выбрасывать как «пластиковый мусор», а крышки из других материалов как «несгораемый мусор»

В том месте где жил я была всего одна мусорка небольшого размера. Возможно в других регионах (районах) Японии и выставляют шесть (как я читал) мусорных баков для разного вида мусора, но на Хоккайдо это выглядело так:

Мусорный бак сверху закрывают сеткой, чтобы вороны не растаскивали мусор.

Четвёртый вид мусора в Японии — это крупногабаритный , который вывозится по заказу за определённую плату. Для этого необходимо предварительно позвонить в специализированную службу, где вам скажут номер заказа, время вывоза мусора и стоимость услуги. После чего вам необходимо в супермаркете купить специальную наклейку и написать на ней номер своего заказа и наклеить его на видное место предмета, который вы собираетесь выкинуть.

В назначенный день до 8.30 выбрасываемый предмет необходимо выставить на свое крыльцо или возле дома, специализированная служба приедет и заберёт его, ваше присутствие не требуется.

Что можно отнести к крупногабаритному мусору: бытовая электроника, предметы мебели, кухонные приборы такие как газовые плиты и водонагреватели, спортивный инвентарь, музыкальные инструменты, велосипеды и другие предметы.

Вывозится крупногабаритный мусор ежедневно, кроме субботы и воскресенья. Сделать заказ можно только на японском языке, как и в большинстве служб в Японии общаться с вами будут только на японском языке.

Кроме перечисленного крупногабаритного мусора есть и другие предметы сбором мусора и утилизацией которых занимаются не муниципалитеты, а специализированные организации. К ним относятся: телевизор, холодильник, морозильные установки, кондиционеры, компьютеры, машинные шины, аккумуляторы, железные бочки, баллоны из-под пропана, мотоциклы, пианино, огнетушители и другие предметы.

По вопросу их утилизации следует обратиться в магазины ими торгующие или в специальные компании, занимающиеся утилизацией мусора.

Если у вас появилось большое количество мусора, например в связи с переездом, то такой мусор необходимо лично привезти на мусороперерабатывающее предприятие или обратиться в организацию, имеющую соответствующую лицензию на такую деятельность.

Вот таким вот образом борются с мусором в Японии.

Занимательное всего про крупногабаритный мусор — у нас все стараются перепродать другому, то что уже самому не нужно, а в Японии, чтобы избавиться от предмета ты сам должен заплатить деньги.

Я тоже за время своего пребывания в Японии пообзавелся кое-какими предметами — вентилятор, чайник, обогреватель и др. и чтобы не платить деньги за вывоз, нашёл такого же нищеброда студента (жили в одной общаге и учились вместе), который с удовольствием всё это забрал. Вещи были абсолютно новые и деньги были совсем не лишние на их приобретение, но так у японцев устроено. И не повезёшь же с собой это в Россию. Зато Бену (другу моему) было какое-то время тепло и чаёк мог попивать в любое время суток, а не только тогда, когда .