Бизнес план - Бухгалтерия. Договор. Жизнь и бизнес. Иностранные языки. Истории успеха

Программы народные традиции и игровой фольклор. «Мудрость народная»

Сценарий

познавательно- игровой фольклорной программы

« Русские лапти »

для детей младшего школьного возраста

Цели и задачи : Познакомить детей с историей русского народного ремесла плетения лаптей, их назначением. Воспитывать любовь и уважение к народному творчеству. мастерам.

Участники программы : Ведущий- Вед., Скоморохи: Скоморох 1-С 1, Скоморох 2-С 2.

Учащиеся начальной школы.

Реквизит: лапти для проведения конкурсов- 2 пары, лапти сувенирные -2 пары- для оформления и демонстрации, канат, листы бумаги с надписями пословиц и поговорок. обручи 4 шт., кегли 4 шт.. мел, картошка 10 шт.

Звучат русские балалаечные наигрыш / выход скоморохов.

Выбегают скоморохи.

С1 Всем привет! Чего сидите?

Развлечения хотите?

То ли делать неча вам?

Шли б, ребята, по домам

Да хозяйством занялись.

А они, глянь, собрались!

Можно думать, что вам тут

Лапти даром раздают.

Можно думать, за бесплатно

По мороженке дадут!

Даже чаю не нальют!

Так что все домой! Адью!

С2 Эй, ты, что это творишь?!

Ты про что тут говоришь?

Вы не слушайте, ребята,

Он обманывает вас!

Развеселый праздник лаптя

Проведем мы сей же час.

С1 Люди добрые полу женского и мужского,

Не желаете ли лаптя барского?

Лапти русские, не широкие и не узкие,

А в самый раз для всех вас!

Вот лапти рисованные,

Никем еще не надеванные!

А вот плетеные из лыка ядреного!

С2 А вот лапти сувенирные

Для интерьера квартирного!

Гляньте сюда, здесь лапти- игрушки

Для вашей подружки!

С1 У нас лапти всякого размера

Для гнома и Гулливера!

И от всяких мастеров,

Покупай- и будь здоров!

Но мы не даром торгуем сим товаром.

продаем лапти за веселье, а не за безделье!

Вед. За знание, умение и старание!

Будут конкурсы, будут игры!

Всяк получит заряд бодрости!

А для начала, деточки, девочки- мальчики, скажите, что такое лапти?

(Плетеная обувь, которая крепится к ноге с помощью веревок- косичек, называющихся «Оборотами»).

С1 Носим мы сейчас туфли, босоножки, кроссовки, да сапожки. А раньше на Руси…

С2 «Липовые корытца» носили многие лица!

С1 Да не лица! А ноженьки топали по дороженьке в лыковых лапоточках по ухабам да по кочкам. Для долгой дороги лаптей надо много. Недаром говорили в те времена: «В дорогу идти пять пар лаптей плести».

С2 Лапти плести- не околесицу нести. Тут сноровка нужна!

Вед. Да, лапти плели из лыка. А что такое лыко?

(Лыко – это тонкий слой мягкой корыпод толстой основной корой дерева. Лыко драли вначале лета или в конце весны. В эту пору оно легко снимается с деревьев. Для одной пары лаптей надо было ободрать три молодые липки.)

В ту пору легко плели подошву, обувник (бока) и оборы (Демонстрирует на лапте). Запятник- трудное дело, давался он самым умелым. Порою лапти плели всей семьею. Плели и пели песню, ух и интересную!

Выступление ансамбля «Завлекаши».

Вед. Любили лапти в народе! Даже названия давали им разные, например, шептуны, курпы, крутцы. На Черниговщине лапти называли дубочарами, так как плели их из коры молодых дубов. Там где лыка не было, лапти плели из веревок, даже из тонких корней. Такие лапти называли коренниками. А из конского волоса плели волосяники в горячей воде. подогревая, лапти розовели и становились твердыми. На гуляния и в праздники деревенские девушки надевали писанки- «писаные» лапти избелого и розового вязового лыка. А сколько русский народ сложил пословиц и поговорок о лаптях.

Конкурс «Собери пословицы и поговорки».

Играют 2 команды по 4 человека.

Вед. Об удачливом, но хвастливом человеке говорили:

« В один лапоть…(две ноги обувает)».

На никчемного, шатающегося без дела кивали:

«Звонит…(в лапоть)».

Про тех, у кого спеси, хоть отбовляй, народ верно подметил:

«Сидит, надувается. да три дня…(в лапти обувается)».

О завистливом и угодливом человеке судачили:

«Чужие шаги считал, а свои…(лапти изодрал)».

Про непростое дело народ сложил такую пословицу:

«Это вам не лаптем…(щи хлебать)».

А о ловком, пронырливом человеке народ говорил:

« И из лаптей …(выскочит)».

Дети садятся на свои места.

Лапоть передается из рук в руки под музыку.

На ком музыка остановится, тот выходит и садится на скамейку.

Приглашаются 5 человек.

С1 Ловкачи наши пусть сейчас попляшут. Кто в лаптях, кто без лаптей- выходи плясать скорей!

С2 У кого душа не узкая,

Все, кто любит пляску русскую,

Выходи без лишних слов,

Будет конкурс плясунов!

Вед. Вот сейчас мы и увидим.

Кто умеет отдыхать.

На скамье обычной сидя,

Нужно что- нибудь сплясать.

Проводится конкурс плясунов.

Вед. Нам веселые девченки

Пропоют частушки звонко,

Ведь в народе каждый знает:

Жить частушки помогают.

Частушки:

Ах, Алеша ты, Алеша,

У тебя гармонь хороша.

Лапти новые скрипят,

Танцевать ему велят.

Гуляй, Матвей,

Не жалей лаптей:

Тятька лыка надерет-

Лапти новые сплетет.

Ветер дует, ветер дует,

Ветерочка не унять.

лапти новые надену-

Милого стану завлекать.

Ах, Егорка, ты, Егор,

Ты бы съездил за бугор.

Мне привез желанные

Лапти иностранные.

Попляшите, мои лапти,

Ведь недолго вам плясать.

Выйду замуж- буду плакать,

Вам- под лавкою лежать.

Мы частушки вам пропели,

А теперь торопят нас.

До свиданья. В лапоточках

Мы потопаем сейчас.

Продолжаем мы программу

Для гостей, друзей, для всех.

Начинаем панораму

Удивительных потех!

Вед. И девчонок, и ребят

Вызываем на канат.

Десять – слева, десять – справа.

Только мускулы трещат!

Игра «Перетягивание каната».

2 команды по 8 человек. посреди каната привязывается лапоть, чертится линия, за которую нужно перетянуть канат и удержать 10 сек.

Вед. Вот царевна Несмеяна,

То ли Дуня, толь Татьяна,

Толи даже Марианна.

Очень грустная она.

Рассмешите Несмеяну,

То ли Дуню, толь Татьяну,

То ли даже Марианну.

Засмеется-тому аплодисменты сполна!

Конкурс «Рассмеши Несмеяну»

Вызываются желающие. Шуткой, танцем, пантомимой рассмешить девочку.

Вед. К нам на праздник пожаловали гости.

Вед. Ой. вы, гой еси, люди добрые,

В деле славные и хоробные!

Продолжаем игрища народные!

Не для дела. не для славы

Продолжаются забавы.

Конкурс новый. интересный,

Вам пока что неизвестный.

Конкурс «Канатоходцы».

Приглашаются 2 команды по 5-6 человек. Параллельно друг другу на пол кладутся две веревки/ скакалки одинаковой длины на расстоянии 2-3 метра. Каждой команде выдается одна пара лаптей. Первые участники надевают их на руки и по сигналу ведущего, наклонившись, «идут руками» по веревке, поочередно переставляя руки так, чтобы один лапоть прикасался к другому- сплошным шагом. («Ход руками» в лаптях).

Вед. Подходи со всех сторон!

Вот еще аттракцион!

Надо лаптем взять картошку,

Опустить ее в лукошко.

Лапоть другу передать,

Чтоб он мог картошку взять.

Опустить ее в лукошко.

Словом, лаптем взять картошку.

Это вам не щи хлебать,

А картошку доставать.

Проводится конкурс «Перетащи картошку лаптем».

2 команды по 10 человек.

Каждая получает лапоть. Первые игроки Бегут к корзинам, в которых находится мелкая картошка, и стараются лаптем с единственной попытки подхватить ее и положить в стоящее рядом лукошко. Потом возвращаются и передают лапти следующим игрокам. побеждает команда, первой закончившая перекладывать картошку из своей корзины.

Вед. Сейчас состязание с лаптем для тех,

В ком сила играет для разных потех.

Кто взглядом прицельным пространство окинет

Бросать можно слева,

Бросать можно справа.

Кому по плечу богатырская слава?

Проводится конкурс «Закинь лапоть подальше».

Участвуют все желающие. Лапоть бросают не прямо, а через плечо или через голову.

Вед. Лапти- лапоточки,

Белые носочки,

Ровные подошвы,

Вы остались в прошлом.

Легкие, удобные,

Лапти скороходные.

Лапотки плетеные-

Обувь немудреная,

Но зато народная

И душе угодная!

Что ж, закончим праздник

Мы стихом красивым:

Лапоть! Русский лапоть!

Всем знаком в России.

Дед лапти плел и с лыком лыко

Сплетал, а кот у ног мурлыкал.

А в доме лампа с керосином.

Трещат поленья в печке знойной

Не из какой-нибудь осины,

А из березы белоствольной.

Мороз за окнами трескучий,

Как и огонь, такой же жгучий.

Дед лапти сплел, остатки лыка

Забрал и я, чтоб сплесть оборы,

И что- то плел,а кот мурлыкал

Под наши с дедом разговоры.

Вот и подошла к концу наша сегодняшняя встреча.

(звучит русская фольклорная музыка)

За ширмой начинают беседу две куклы – скоморохи.

Федул: Под кустом у дорожки

Сидели скоморошки.

Прошка: Я – скоморох Прошка.

Федул: А я Федул – скоморошка.

Прошка: Федул, а Федул

Что губы надул?

Федул: Кафтан прожег.

Прошка: Починить можно?

Федул: Можно, да иглы нет.

Прошка: А велика ли дыра?

Федул: Один ворот остался.

Прошка: Под кустом у дорожки

Сидели скоморошки.

Федул: Они срезали по пруточку.

Они сделали по гудочку.

Прошка: Вы гуды, гуды, гудите,

Парней, девок веселите!

У меня, скомороха Прошки, игр да забав целое лукошко!

Федул: Собирайся, народ,

Становись в хоровод,

Без толчеи, без спешки.

Прошка: Вас сегодня ожидают русские потешки.

(звучит музыка выходят ведущие)

Ведущий 1: Добрый день!

Ведущий 2: Здравствуйте, ребята! Сегодня мы с вами поведем беседу об удивительном явлении устного народного творчества. А о каком спросите вы? Скажу коротко о фольклоре.

Ведущий 1: Слово это трудное. Давайте вместе его произнесем. Фольклор. Молодцы! Слово это пришло к нам из английского языка и означает народная мудрость.

Ведущий 2: Ребята, а вы знаете колыбельные, сказки, потешки, пословицы? (Ответы) Это и есть фольклор. Много у России разных сел и городов. И в каждом из них свои обычаи, сказки, прибаутки. Любой народ бережно хранит свое устное народное творчество, будь то русские, англичане или французы.

Ведущий 1: В каждой стране есть свое устное народно творчество. И поэтому каждый человек должен знать и уметь передать это своим детям, то есть вам.

Ведущий 2: С некоторыми из них мы сегодня и познакомимся. Вот, например, вы знаете, что такое «прибаутки»? (Ответы детей)

Ведущий 1: Прибаутки – это забавные песенки, которые своей необычностью веселят вас – детей. Прибаутки не связаны с конкретными действиями или играми, они предназначены, прежде всего, для развлечения вас, а их народное название - «забавушки».

Ведущий 2: Прибаутка – это короткий смешной рассказец, анекдот, это небольшая стихотворная сказочка.

Ведущий 1: Вот, например, некоторые из них:

Петя-Петя-Петушок,

Петя - красный гребешок,

По дорожке он пошел

И копеечку нашел,

Купил себе сапожки,

А курочке - сережки!

Ведущий 2: Хлоп-хлоп, тра-та-та,

Кошка выгнала кота,

Ножкою топнула,

Дверь за ним захлопнула!

Ведущий 1: Эти небольшие рифмованные истории еще больше расширяют ваше представления об окружающем мире, будят вашу фантазию и воображение.

Ребята, а вы знаете, что такое считалка и для чего она нужна? (Ответы)

Ведущий 2: Считалка создана для того, чтобы распределить роли в детской игре, хотя раньше, как предполагается, она использовалась и взрослыми для распределения обязанностей в коллективных работах.

Ведущий 1: Как известно, в старину, при полном отсутствии механизмов и автоматов, все работы ложились на плечи людей. Работа была разная, одна легкая, другая тяжелая.

Ведущий 2: Вот люди и придумали считалки, чтобы распределить работу между собой и все подчинялись этим правилам.

Ехала белка не тележке
Продавала всем орешки.
Кому два, кому три
Выходи из круга ты!

Ведущий 1:

Шёл баран,

По крутым горам,
Вырвал травку,
Положил на лавку.
Кто её возьмёт,

Тот и вон пойдёт.

Ведущий 2: А вы, знаете какие – нибудь считалки? (Ответы детей)

Ведущий 1: Ещё в устном народном творчестве есть «дразнилки». А дразнилки - это коротенькие стишки, в которых высмеиваются недостатки человека. Обычно дразнилки придумывали сами дети, чтобы защититься от обидчика.

Ведущий 2: Чаще всего детские дразнилки высмеивают различные черты характера: жадность, трусость, лень, хвастовство и т.д.

Жадина, говядина,
Соленый огурец

На полу валяется,
Никто его не ест!

Ведущий 1: Рыжий!
Рыжий!
Конопатый!
Убил дедушку лопатой!

Ведущий 2: С помощью дразнилок вы учитесь замечать плохое, несправедливое отношение и поведение. Так вы сами занимаетесь исправлением недостатков друг друга. К тому же вы учитесь слышать слова, подбирать их по смыслу и рифмовать. Если же дразнят не за дело, то всегда можно ответить: «Кто как обзывается, тот так и называется!»

Ведущий 1: Дразнилки для детей передаются из поколения в поколение, от старших к младшим. Интересно, что взрослые обычно не помнят своих детских дразнилок и даже считают их глупыми и обидными. Хотя дразнилки несут огромную пользу. С их помощью вы учитесь не только подмечать плохое, но и отвечать на уколы в свой адрес.

Ведущий 2: А вы знаете, что наши предки в старину обращались к природным явлениям непременно в стихотворной форме. Это обращение называется – закличка. Заклички пришли к нам из дальних далей - из старинных языческих ритуалов, обращенных к силам природы.

Ведущий 1: Предки просили о хорошем урожае, о доброй охоте или рыбалке. Сегодня заклички, увы, исчезли из нашей реальности, и только вы продолжаете пользоваться закличками. Складные, рифмованные заклички не только читаются, но и распеваются детьми, что выглядит очень трогательно.

Ведущий 2: Радуга-дуга,

Перебей дождя –

Опять в ночь

Льет во всю мочь;

Перебей гром,

Не попал бы в дом.

Ведущий 1: Морозушка-Мороз!

Не тяни домой за нос,

Не стучи, не балуй,

А на окнах рисуй!

Ведущий 2: Огуречек, огуречек,

Не ходи на тот конечек:

Там мышка живет,

Тебе хвостик отгрызет.

Ведущий 1: Стрелочка-стрекозочка,

Полети на облачко!

Сухо будет - полечу,

А сыро будет - посижу!

Ведущий 2 : Ребята, а что такое игра? (Ответы детей) Это тоже фольклор. Вот и сейчас мы с вами по играем в игры, в которые играли наши бабушки и дедушки. Игра называется «Месим тесто» .

Описание: Дети встают в круг и берутся за руки. И двигаясь в середину круга, проговаривают слова «Месим, месим, месим тесто» три раз повторяя. Затем дети расходятся в большой круг со словами «Дуйся пузырь, раздувайся большой, раздувайся большой да не лопайся!». Круг «пузырь» расширяется до тех пор, пока «пузырь не лопнет». В том месте, где «лопнул пузырь», та пара детей и встает в середину круга. И теперь дети снова двигаются в середину круга со словами и «месят тесто», то есть, касаясь водящих в центре круга. И так далее, пока круг не станет совсем маленьким.

Ведущий 1: Молодцы! А сейчас по играем еще в одну игру, которая вам должна быть знакома. Она называется «Жмурки» .

Описание: Дети встают в круг. Выбирают водящих, одному завязывают глаза, а другому привязывают к ноге колокольчик. Тот ребенок у кого колокольчик должен передвигаться по кругу так, чтобы колокольчик не зазвенел, а тот ребенок, у которого завязаны глаза, должен поймать его. Дети, которые создают круг, должны помогать первому водящему, у которого завязаны глаза говоря «горячо» если он приближается ко второму водящему. Дети говорят «холодно», если первый водящий отдаляется от второго.

Ведущий 2: И еще одна игра. Она называется «Как у дяди Трифона» .

Описание: Играющие образуют хоровод. Водящий поет песенку, а все остальные идут по кругу. В конце песенки все играющие спрашивают у водящего «Как?». Водящий показывает какое – нибудь движение и все должны повторить. И так далее

Ведущий 1: Какие вы молодцы! Ну, вот и пришла пора нам с вами прощаться.

Ведущий 2: До свидания, ребята!

Ведущий 1: До новых встреч!

Государственное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 72

с углубленным изучением немецкого языка

Калининского района Санкт-Петербурга

Сценарий игровой программы

«По страницам русского фольклора…»

для учащихся 2 класса

учитель начальных классов,

Санкт-Петербург

2010-2011 учебный год

Пояснительная записка

Цель:


  • Развитие интереса учащихся к истории и культуре русского народа,

  • Формирование дружеских отношений в классе в процессе игрового взаимодействия.
Задачи:

  • Способствовать развитию познавательного интереса к устному народному творчеству,

  • Развивать смекалку, эрудицию и кругозор учащихся,

  • Вовлечь всех учащихся класса в игровое взаимодействие и способствовать формированию сплоченного классного коллектива,

  • Формировать игровую культуру учащихся: умение работать сообща (в парах, командах), согласовывать свои действия, умение порадоваться за победившую команду, поддержать тех, кто не стал победителем игры.

  • Вызвать положительные эмоции и радость от общения со сверстниками во время игры.
Условия и особенности реализации:

Данная игровая программа рассчитана на один класс (не более 30 человек). Для проведения отдельных игр требуется пространство для активного взаимодействия: целесообразно проводить в актовом зале или игровой комнате. Программа рассчитана на 30-40 минут. Чтобы проникнуться и почувствовать быт и культуру русского народа всем участникам предлагается придти в русских народных костюмах (или элементах костюма).

Оборудование:


  • Мультимедийное устройство и ноутбук,

  • Магнитофон или музыкальный центр,

  • Музыкальные записи народных мелодий,

  • Игровое поле для подсчета баллов,

  • Мяч,

  • Карточки с заданиями для ведущего,

  • Корзинка,

  • Маски-шапочки для игры «Теремок», теремок.
Ход игры:

Василиса Прекрасная: Девчонки и мальчишки!

Оставь на парте книжки!

Петрушка: Бегом, скорее, все сюда

У нас веселая игра!

Ведущий: - Ребята, посмотрите, кто к нам в гости пришел?

Давайте посмотрим, что они в корзинке с собой принесли?

Герои показывают, что в корзинке у них находятся карточки с загадками.
Василиса Прекрасная: А Вы любите загадки отгадывать?

Ведущий предлагает ребятам разделиться на две команды согласно эмблеме, которая прикреплена заранее каждому ребенку. После этого каждая команда по очереди вытягивает по одной загадке и отгадывает. За каждую верно отгаданную загадку команда получает балл. По итогам игры «Загадки» выставляется общее число баллов за этот конкурс в игровое поле.

Игра «ЗАГАДКИ»

Василиса Прекрасная

Петрушка:


  1. Слаще меда, мягче пуха.
Отдохни! – все шепчет в ухо.

Тот, кто будет с ней дружить,

Будет очень плохо жить. (ЛЕНЬ)


  1. В каждой книжке и тетрадке
Можно встретить эти грядки. (СТРОЧКИ)

  1. Одной ручкой - всех встречает,
Другой ручкой – всех провожает. (ДВЕРЬ)

  1. Межи деревянные, а поля стеклянные. (ОКНО)

  2. Таять может, да не лед.
Не фонарь, а свет дает. (СВЕЧА)

  1. Из избы идут – пляшут,
А в избу идут – плачут. (ВЕДРА)

  1. У носатого у Фоки
Постоянно руки в боки.

Фока воду кипятит

И как зеркало блестит. (САМОВАР)


  1. Купили новенькое,
Такое кругленькое,

Качают в руках,

А оно все в дырах. (СИТО)


  1. Маленький Ерофейка
Подпоясан коротенько,

По полу скок-скок

И сел в уголок. (ВЕНИК)


  1. В землю теплую уйду,
К солнцу колосом взойду,

В нем тогда таких, как я,

Будет целая семья! (ЗЕРНО)
Петрушка и Василиса раздирают последнюю одиннадцатую загадку, пытаясь завладеть ей.

Ведущий: Дорогие наши герои, разве можно так? Ребята, давайте рассудим ситуацию, ведь любой конфликт надо решать мудро! Где мы черпаем народную мудрость?
Игра «ПОСЛОВИЦЫ»

Ведущий выдает каждой команде разрезанные на две части пословицы и предлагает их соединить. Каждая правильно собранная пословица оценивается в один балл.


  1. Учись смолоду, пригодится в старости.

  2. Лентяй не дела ищет, а от дела рыщет.

  3. Где смелость, там и победа.

  4. Делаешь наспех – сделаешь на смех.

  5. Не стыдно не знать, стыдно не учиться.

  6. Учись доброму, худое на ум не пойдет.

  7. Кто родителей почитает, тот вовек не погибает.

  8. Пилу точат, чтобы стала острее, человека учат, чтобы стал умнее.

  9. Чем дальше в лес, тем больше дров.

  10. Умел ошибаться, умей и поправиться.

Ведущий вместе с детьми проверяют, правильно ли ребята составили пословицы. И на игровом поле устанавливают общее число правильно составленных пословиц.
Игра «БЛИЦ-ТУРНИР»

На экране появляются зашифрованные слова – названия видов устного народного творчества. Право ответа получает та команда, которая первая поднимет руку и назовет верное слово. За каждое правильно отгаданное слово команда получает балл.


  1. П. . . Ш. И (потешки)

  2. З А. . . . И (загадки)

  3. П. . .И (песни)

  4. Ч А. . . . . И (частушки)

  5. П. . . . . . ЦЫ (пословицы)

  6. С К. . . . . . . . . И (скороговорки)

  7. П. . . . . Р. И (поговорки)

  8. Б. Л. . И (былины)

  9. С К. . . И (сказки)

  10. С Ч. . . . . И (считалки)
Игра «СКАЗКИ»

Дети встают в круг, чередуясь с игроками другой команды. Игроки передают мяч по кругу, пока играет музыка. Когда музыка останавливается, мяч остается в руках одного ребенка. Ведущий говорит первое слово из названия русской народной сказки, а игрок договаривает. Если ответ правильный, команда получает балл.


  1. «Петушок и …» (бобовое зернышко)

  2. «У страха …» (глаза велики)

  3. «Лиса и …» (журавль)

  4. «Каша из …» (топора)

  5. «Гуси - …» (лебеди)

  6. «Король - …» (дроздобород)

  7. «Поп и …» (мужик)

  8. «Как мужик …» (гусей делил)

После этой игры ведется общий подсчет баллов и выявляется команда-победитель.

Чтобы все ребята почувствовали себя единым дружным и сплоченным коллективом, завершить игровую программу предлагается игрой, направленной на формирование доверительных отношений, взаимодействие со всеми одноклассниками.
Игра «ТЕРЕМОК»

Сюжет сказки переворачивается: мышка-норушка всем зверюшкам, просящим пристанище, отказывает, говоря: «Нет, не пущу, мне и без тебя хорошо!». Из класса выбираются герои сказки, которые произносят слова «Кто, кто в теремочке живет? Пустите меня к себе жить». Все остальные ребята обращаются к мышке-норушке «Дорогая мышка!» и приводят разнообразные аргументы в пользу персонажа. Только после этого мышка пускает их жить в свой теремок.
После игры, все участники игровой программы встают в круг. Ведущий благодарит всех и предлагает ответить на следующие вопросы:


  • Было ли Вам интересно?

  • Что понравилось больше всего?

  • Что Вы узнали нового?

  • Когда Вам было весело?

Список литературы


  1. «Школьные игры и конкурсы» №3-2008 год. Приложение к газете «Педсовет».

  2. «Сборник загадок» Пособие для учителя. Составитель М.Т.Карпенко. Москва, «Просвещение», 1988 год.

  3. Н.Е.Щуркова «Собранье пестрых дел», Смоленск, 1996 год.

  4. «Литературные чтения» 2 класс, часть1. Программа «Школа России», Москва, «Просвещение», 2010 год.

  5. «Стихи, рассказы, сказки…», под редакцией Г.П.Веселова, Москва, «Просвещение», 1985 год.

«Посиделки на новый лад» -

театрализованная игровая программа из 6-ти русских народных игр разной подвижности, связанных единой сюжетной линией.

Цель программы: формирование у детей интереса к фольклорным традициям русского народа.

Задачи программы: - знакомство с некоторыми русскими играми;

Развитие в игре личностных качеств: реакции, ловкости, смелости, выдержки, самоконтроля;

Формирование навыков игрового общения по принципу «умеешь сам – научи товарищей».

Аудитория: дети 8-11 лет (не более 25 человек).

Действующие лица: Любушка,

Аннушка – девочки 10-12 лет

Одеты в русские народные костюмы.

Ведущая «перевоплощается» в тётушку Арину в ходе программы (накидывает на плечи яркий платок).

Место проведения: просторное помещение, стилизованное под русскую избу (скамьи, окна с занавесками, элементы интерьера). Пол не должен быть скользким.

Реквизит: сундучок, лапоть, колечко, деревянная скалка или гладко оструганная палка длиной 50 см., полешки с ровным спилом высотой 30 см.(5шт.), глиняный горшочек, леденцы, сувениры – сундучки с описанием игр по количеству играющих.

Длительность программы : 30 минут

Музыкальное сопровождение : фонограммы русских народных плясовых мелодий или «живое» музыкальное сопровождение.

Литературный сценарий

Игровая площадка оформлена элементами интерьера русской избы (декорации могут крепиться на ширме). У стены – скамья, покрытая домотканым половичком, на ней – сундучок. Остальные предметы для игр разложены в произвольном порядке. Середина площадки свободна, зрители располагаются по периметру.

Выбегают две девочки в русских костюмах и, не замечая зрителей, «репетируют» свой текст.

Люба: Эй, девчонки!

Аня: Эй, мальчишки!

Люба: Все за нами!

Аня: Все вприпрыжку!

Люба: Будем играть до упаду

Аня: Тридцать минут кряду.

Люба: А игры у нас новомодные

Вместе: Русские народные!

Аня: (замечает детей) Ой , Любушка, смотри, ребята и вправду пришли. (Показывает на зрителей)

Люба: (Удивлённо) Ребята, а ведь мы только репетируем…

Аня: Приходите лучше завтра. Или послезавтра!

(девочки собираются уйти, но вдруг натыкаются на ведущую, которая выходит им навстречу)

Ведущая: Гости на двор – а мы со двора?! Что случилось, девицы - красавицы?

Девочки: Мы репетируем…посиделки…на новый лад, а ребята пришли.

Ведущая: Посиделки? Интересно. И как же вас сегодня звать – величать? Аня: Аннушка.

Люба: Любушка.

Ведущая: Тогда я буду (накидывает на плечи яркий платок) тётушкой Ариной. (Обращается к зрителям) Здравствуйте, гости дорогие, званные, желанные! Покажете удаль свою в играх да забавах?

Дети: Да!

Арина: Вот и замечательно! (к девочкам) А как играть сегодня будем?

Любушка: Так играли ещё в старину, когда человек не летал на луну,

А ездили все на лошадях и на праздник приходили в лаптях.

Аннушка: Песни пели, хороводы водили. Вобщем, весело наши прапрадеды жили.

Любушка: И нам завещали, чтобы мы русских игр не забывали.

Аккуратно их в сундучок сложили, Вот они до наших дней и дожили.

Арина: Давайте-ка сундучок откроем, поглядим, что же в нём такое.

(Открывает сундучок, а в нём ничего нет) Вот так раз! Игры затеяли, а сундучок не собрали?

Девочки: Мы не успели……

Арина: Не горюйте! Сейчас вместе что-нибудь придумаем. Поищем в нашей горнице то, с чем поиграть можно.

Любушка: Нет здесь ничего подходящего.

Арина: Вот и не правда! Первая игра на вас из-под лавки глядит.

Аннушка: Лапоть? Он же один (берёт в руки лапоть)

Арина: Чтобы поиграть, нам и одного хватит. Добры молодцы, красны девицы, вы прыгать умеете?

Дети: Да!

Арина: Не сомневаюсь! Да только выше лаптя не всякий прыгнет. Не верите? Давайте проверим. В круг становитесь, за руки не беритесь. Держи, Любушка, лапоть за бечеву, да крути так, чтобы он у ребят под ногами скользил. А вы, друзья мои, старайтесь подпрыгнуть вовремя. Кого лапоть заденет – тот из игры выйдет.

Описание игры « КТО ВЫШЕ ЛАПТЯ ПРЫГНЕТ»: дети стоят в кругу. В центре – водящий. Он крутит лапоть на бечеве, поворачиваясь вокруг себя так, чтобы лапоть скользил по полу под ногами играющих. Дети подпрыгивают на месте в тот момент, когда лапоть оказывается рядом с ними. Из игры выходит тот, кого задел лапоть. Играют до тех пор, пока в кругу не останется самый ловкий. Он и будет крутить лапоть.

Арина: Ай – да молодцы. Да только одна игра – не потеха. Посидите, отдохните. А лапоток мы положим в сундучок.

Любушка: Что это у тебя, Аннушка, вид такой загадочный?

Аннушка: Я придумала, с чем ещё поиграть можно.

Любушка: С чем?

Аннушка: Угадайте!

Бежит речка, течёт речка,

Сняла с пальца я…..

Любушка: Колечко?!

Аннушка: Да, в колечко и поиграем. Ребята, сложите руки лодочкой.

В чьи-то руки я колечко незаметно положу,

Ну, а вы секрет храните,

Пока вам я не скажу:

Колечко - колечко, выйди на крылечко!

Тот, у кого кольцо, должен ко мне бежать.

А те, кто рядом сидят, постарайтесь его удержать.

Не удержите - быть ему «водой».

Арина: Даже если вам колечко не положат, ладони не раскрывайте, пока Аннушка слова не скажет. А чтобы веселее было, мы песенку споём. Она простая, вот какая:

Разыгрался Иванушка

Возле белого камушка.

Белый камень у меня, у меня,

Говорите на меня, на меня.

Кто смеётся у того, у того,

Говорите про него, про него.

Описание игры «КОЛЕЧКО»: дети сидят полукругом, ладони правой и левой рук сложены «лодочкой» Водящий в сомкнутых ладонях держит колечко. Его задача – незаметно передать кольцо одному из детей так, чтобы другие об этом не догадались. Для этого водящий проходит вдоль играющих и имитирует передачу колечка каждому. После этого отходит от игроков на расстояние 4-6ти шагов и произносит слова: «Колечко, колечко, выйди на крылечко!» Тот, в чьих руках оказалось кольцо, должен добежать до водящего и коснуться его рукой. Тогда он становится «водой». А те, кто сидит рядом с ним, должны постараться удержать его. Если удержат, водящий остаётся прежним.

Правила: 1. Нельзя выбегать раньше слов водящего.

2. Нельзя ловить тем, кто не сидит рядом.

Арина: Как видите, не просто с колечком добежать до крылечка. И мы аплодируем самым быстрым.

Любушка: А я хочу играть по – другому!

Моя игра понравится любому.

Я буду…. змеёй («оживляет» тряпичный поясок)

Кто смелый, тот будет играть со мной!

Представьте, что я-змеиная голова. Я буду подходить к вам и

спрашивать: «Хочешь быть моим хвостом?» Если вы согласны, отвечайте: «Да, конечно же, хочу.»

Я змея, змея, змея,

Я ползу, ползу, ползу.

Хочешь быть моим хвостом? (обращается к Аннушке)

Аннушка: Да, конечно же хочу!

Описание игры «ЗМЕЯ»: водящий поочередно подходит то к одному, то к другому сидящему и спрашивает: «хочешь быть моим хвостом?», если в ответ звучит: «да, конечно же, хочу!», то водящий предлагает встать за ним и крепко держаться за пояс (талию). Таким образом, набирается «змея» из 6 – 8 человек. Первый – голова, последний – хвост. По команде «лови!»

голова ловит хвост. Если поймает, он становится головой. Игра продолжается, пока змея не «разорвется» (кто-либо не удержится и расцепит руки).

Арина: Пока мы хвост змеиный ловили,

Про сундучок-то и забыли. Давайте положим в него колечко и поясок, похожий на змею.

(Девочки убирают атрибуты в сундучок)

Арина: (берёт в руки скалку, лежащую на скамье) А кто это брал мою скалку и на место не положил?

Аннушка: А зачем её убирать, давайте и со скалкой игру придумаем!

Арина: Что ж, попробуйте.

Любушка: Можно кинуть, кто дальше, можно кегли сбить.

Аннушка: А можно и кого-нибудь поколотить.

Арина: Конечно, можно.

А что, если поставить её на ладошку (показывает) И попробовать подержать – кто дольше?

Аннушка: Можно я попробую? (берёт)

Арина: А мы все вместе скажем такие слова:

Калечина – малечина,

Сколько часов до вечера?

А теперь посчитаем:

Раз, два, три…..

Ну-ка, кто сумеет дольше

Продержать скалку на ладошке?

Описание игры «КАЛЕЧИНА-МАЛЕЧИНА»: гладко оструганная палка ставится на раскрытую ладонь. После слов «Калечина-малечина, сколько часов до вечера?» играющий старается как можно дольше продержать ее, не уронив. Это упражнение развивает глазомер и умение управлять своим телом.

Любушка: А я до ста продержу!(пробует держать, но роняет)

Аннушка: Эх ты, каши мало ела!(Любушка обиженно

отворачивается) Люба, чего губы надула?

Любушка: Каши хочу!

Аннушка: Возьми да свари!

Любушка: Горшок разбила.

Аннушка: Сходи на базар да купи!

Любушка: Денег нет.

Аннушка: А сегодня горшки не продают, а просто так отдают!

Любушка: Да ну?!

Аннушка: За шильце, за мыльце, за белое полотенце!

Любушка: Так это же наша любимая игра «Горшки»!

Арина: И ребятам она тоже понравится. (Арина берёт в руки глиняный горшочек) В глиняных горшочках хранили раньше сметану, масло, кашу. А продавали горшки на базаре. Торговали ими кумовья да кумушки. Вот так мы с вами сейчас и поиграем: кто-то будет горшочком, а кто-то продавцом, кумом или кумушкой.

Любушка : Ребята, встанем в круг.

Аннушка: Сейчас я вас рассчитаю (обходит круг, называя детей по очереди: кум, горшок, кума, горшок и т.д.)

Те, кого я назвала горшком, присядьте, пожалуйста.

А тот, кто кум или кума встаньте за горшок.

Любушка: Я буду покупателем и выберу самый красивый горшок.

Арина: Продавцы, нахваливайте свой товар!

(Аннушка выступает в роли продавца. Любушка, обойдя круг, обращается к ней со словами):

Любушка: Кум, продай горшок!

Аннушка: Что за него дашь?

Любушка: Шильце, мыльце, белое полотенце. По рукам?

Аннушка: По рукам! А теперь побежим в разные стороны по кругу. Кто скорее до горшка дотронется, тот становится его хозяином. А проигравший пойдёт по базару, чтоб найти себе новый горшок. По рукам? (Аннушка и Любушка, ударив друг друга по ладошке, бегут по кругу наперегонки).

Описание игры «ГОРШКИ»: Играющие делятся на пары. В паре один-кум (кума), другой-горшок. Горшки рассаживаются на корточках по кругу. Кумовья (они-продавцы) встают за своим горшком лицом в круг. Водящий-покупатель. Он ходит за кругом, выбирая горшок. Выбрав, начинает диалог с продавцом:

Кум, продай горшок!

Что дашь?

Шильце, мыльце, белое полотенце. По рукам?

По рукам.

Покупатель и продавец бегут в разные стороны по внешней стороне круга. Обежав круг, стараются коснуться горшка. Кто опоздал, становится покупателем и идет выбирать горшок. Если прибежали одновременно, соревнование в беге повторяется.

Арина: Молодцы! Базар закрывается, потому, что новая игра начинается. (Берёт в руки полешки)

Аннушка: Наша новая игра называется «Дрова»?

Арина: Не дрова, а полешки. Расставляй-ка их без спешки.

Играть в неё мы приглашаем сильных и выносливых ребят.

(выбирают 10-12 человек).

Любушка: Нужно крепко держаться за руки и стараться не сбить полешки. Зато других можно подталкивать в круг. Кто собьет полешко выходит из игры. Расцепишь руки – тоже из игры выходишь.

Готовы?

Описание игры “ПОЛЕШКИ” : Играющие становятся в круг, крепко держась за руки. В центре круга, на полу, расставлены 5-7 поленьев. Начиная игру, дети разбегаются по кругу, затем начинают, не размыкая рук, подталкивать друг друга в сторону поленьев. Тот, кто полено уронит, из игры выходит. Если кто-то расцепит руки-из игры выходят двое. Соревнование продолжается до тех пор, пока в кругу не останутся один-два самых ловких.

Арина: Давайте поаплодируем победителю! В этой игре самым сильным и ловким оказался (спросить имя). Молодцы, ребята. А каждому молодцу да с огорода бы по огурцу. Только пока вы на нас глядели, огурцы в огороде зайцы съели.

Аннушка: (складывая полешки в сундучок) Смотрите: в сундучке места свободного не осталось!

Арина: Значит, пора нам заканчивать посиделки

Любушка: А игры пускай теперь в сундучке живут.

Арина: Пусть живут, а вы в них почаще играйте. Мы и ребятам подарим по маленькому сундучку с играми, а в добавок старинное русское лакомство – леденцы на палочке. (Девочки выносят подарки).

Любушка: Мы сегодня поиграли

Игры новые узнали.

Аннушка: Все ребята молодцы

Ловкачи и удальцы.

Аннушка: Скажем сундучку «спасибо»

Мы ещё играть могли бы.

Только правило у нас: Вместе: Делу время, а потехе час.

Всем участникам программы дарятся конфеты-леденцы и сувениры – сундучки с вложенным в них описанием игр.

Любушка: Так давайте на прощанье скажем дружно: «До свиданья!»

Арина: А всем зрителям спасибо за внимание.

Хозяева провожают гостей.

Литература

1. Метелягин А.С Нравственное воспитание школьников на традициях русской культуры, ПИПКРО, Псков, 1995.

2. Покровский Е.А Детские игры: Преимущественно русские. Москва, Терра, 1997.

3. Уланова Л.С Праздничный венок. Москва, Сфера, 2001.

4. Шмаков С.А Нетрадиционные праздники в школе. Москва, Новая школа, 1997.

, Классное руководство

Цели и задачи классного часа (урока): привитие интереса к русскому народному творчеству и обычаям, традициям других народов;

  • мотивация школьников к изучению фольклора своей страны;
  • активизация досуга подростков, познавательной деятельности школьников.
  • Данная программа может послужить моделью для нетрадиционного урока литературы.

    Оборудование:

    • компьютер;
    • мультимедиапроектор;
    • жетоны с количеством очков;
    • секундомер.

    Предварительная работа:

    Классный руководитель (учитель) формирует команды из учащихся или одного класса, или разновозрастные. Участники знакомятся с правилами игры, выбирают капитана команды. Количество команд выбирает сам учитель.

    Правила игры:

    Путешествие происходит по шести станциям: “Музыкальная”, “Народные праздники”, “Народное искусство”, “Русская кухня”, “Быт русского народа”, “Пословицы”. Участники по очереди выбирают станцию и номер вопроса. На обсуждение предлагается 30 секунд, после этого даётся ответ. Если команда не отвечает, то возможность ответить получает другая команда.

    Описание классного часа (урока):

    Учитель: Здравствуйте, ребята! Мы очень рады видеть друг друга. Мы собрались здесь, чтобы поговорить об очень серьёзных вещах.

    На Руси издавна была в ходу пословица: “Делу время – потехе час”. Русский народ умел работать, защищать свою землю, но и умел хорошо веселиться и отдыхать.

    На сегодняшнем классном часе мы постараемся и всерьёз и в шутку поговорить о русском фольклоре.

    Итак, начинаем!

    Станция “Музыкальная”

    100 - Как называется русский трёхструнный щипковый инструмент? (Балалайка)

    200 - Каким музыкальным инструментом владел Садко? (Гусли)

    300 - Как называли человека, исполнявшего музыку на церковных колоколах? (Звонарь)

    400 - Как называется самый популярный жанр русской народной песни? (Частушка)

    500 - Необычный музыкальный инструмент, похожий на дудочку, заимствованный у рогатого скота? (Рожок)

    Станция “Народные праздники”

    100 - На какой праздник особенно любили гадать девушки? (Святки)

    200 - Назовите самый короткий народный праздник (Ночь на Ивана Купалу)

    300 - Назовите время года, когда девушки праздновали свой праздник (Весна, зелёные святки)

    400 - Что представлял собой обряд “завивание бороды”? (Украшение лентами последнего несжатого снопа)

    500 - Вокруг какого священного дерева объезжал свадебный поезд наших предков? (Вокруг дуба)

    Станция “Народное искусство”

    100 - Какие три главных цвета имеет хохломская роспись? (Красный, жёлтый, золотой)

    200 - Посватавшись к девушке, жених обязательно дарил ей изделие собственной работы, которое она брала с собой на посиделки. Что это? (Прялка)

    300 - Когда мастера делали заготовку бересты? (В период сокодвижения)

    400 - Что такое колт? (Височная подвеска кокошника или шапки)

    500 - Какие самые популярные изделия русских умельцев из бересты и лыка? (Лукошко и лапти)

    Станция “Русская кухня”

    100 - Без какого продукта невозможен обед на Руси? (Хлеб)

    200 - Назовите самое главное угощение во время древнерусского праздника Масленицы. (Блины)

    300 - Как назывался распространённый на Руси тёплый напиток из трав с мёдом? (Сбитень)

    400 - Что такое кулебяка? (Пирог с мясом или рыбой)

    500 - Какое блюдо солят трижды? (Пельмени)

    Станция “Быт русского народа”

    100 - Назовите самое распространённое на Руси осветительное устройство. (Лучина)

    200 - Какая обувь была самой распространённой в Древней Руси? (Лапти)

    300 - Назовите русский сосуд для питья вкруговую. (Братина)

    400 - Чем определялась длина полотенца в русских семьях? (Количеством членов семьи и достатком)

    500 - Любимое узорчатое деревянное завершение крыши русской избы. (Конёк)

    Станция “Пословицы”

    (Участники должны подобрать к названной пословице русский аналог)

    100 - “Бежал от дождя, попал под ливень” (арабская пословица). (Из огня да в полымя)

    200 - “Тот не заблудится, кто спрашивает” (финская пословица). (Язык до Киева доведёт)

    300 - “Где нет фруктовых деревьев, свёкла сойдёт за апельсин” (иранская пословица). (На безрыбье и рак рыба)

    400 - “Всё хорошо в своё время” (английская пословица). (Делу время - потехе час)

    500 - “Пика не кладётся в мешок” (польская пословица). (Шила в мешке не утаишь)

    В конце игры подводятся итоги, определяется команда-победительница. Происходит награждение. Учителю важно поощрить отличившихся ребят, которые показали не только знание, но и заинтересованность в изучении русского фольклора.